Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Muy bien, pero algo desagradable. | Very good, but unpleasant. |
Es algo desagradable, no le gustará pero el resultado será la salvación de Charming. | It's ugly, it'll feel bad, but the result will be the salvation of Charming. |
Es algo desagradable, no le gustará pero el resultado será la salvación de Charming. | It's ugly. It'll feel bad. But the result will be the salvation of Charming. |
Si ella me dice algo desagradable soy yo que se lo he transmitido. | If something is wrong, I am responsible for it. |
Los malos recuerdos están bien escondidos y muchas veces frenéticamente en busca de algo desagradable sensación de que puede empujar de nuevo. | Bad memories are rather hidden away and often they frantically looking for something that unpleasant feeling can push away again. |
Debo saber que le pida lo que le pida lo hará aunque sea algo desagradable. | I need to know that whatever I ask you to do, however distasteful you find it, you'll do it. |
Pero también he aprendido de ti que no es necesario hacer frente a algo desagradable hoy si lo puedes aparcar para mañana. | But I also learned from you that there is no need to face unpleasantness today when it can be put off until tomorrow. |
Si tú percibes tus responsabilidades como algo desagradable es recomendable que realices un auto examen honesto y descubras la fuente de tu insatisfacción. | If you perceive your responsibilities as unpleasant the best approach is to do an honest examination to discover the source of your dissatisfaction. |
Puede ser el resultado de experimentar algo desagradable o incómodo. | It can be the result of experiencing something unpleasant or uncomfortable. |
Me pregunto si ha encontrado algo desagradable en la película? | I wonder if you found anything unpleasant in the picture. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!