La solicitud de beca se cerró alfinal de mayo. | The application for the grant has closed in end of May. |
Pero alfinal, lo hizo. | But in the end, he did it. |
Lo que quiero decir, que alfinal caerá. | Which means he'll eventually fall. |
Cada año alfinal de la feria de Almuñécar hay grandes fuegos artificiales desde diferentes direcciones, la playa, el castillo, la cruz y el mar. | Each year at the end of the fair, the town of Almunecar large fireworks and from different directions, the beach, from the castle, the cross and from the sea. |
Al blog de Transparencia de Veterinaria Digital han llegado denuncias sobre actuaciones de varios órganos, de administraciones públicas relacionados con los medicamentos veterinarios en respuesta al primer llamamiento que realizamos alfinal del blog (1): TUCIDIDES. | In our blog of Transparency have arrived some reports about actions by several organisations of Public Administration related to veterinary medicines in response of the first call we made at the end of blog 1: Tucidides. |
Lo segundo es que, sea cual sea la solución deseada, alfinal hay que volver [aconsultar] con elpueblo através de un referéndum porque estamos hablando de la Constitución, modificando elsistema político o lo que sea. | Second, whatever solution you want to make, at the end you should go back to the people through a referendum, because you're talking about the constitution, changing the political system, whatever. |
Alfinal, el presidente dijo que el Congreso debía actuar. | At the end, the president said that Congress had to act. |
Alfinal de 20 minutos, estará jadeando, sudando y sonriendo. | At the end of 20 minutes you'll be panting, sweating, and smiling. |
Alfinal, en el fondo, nos quedamosigual. | In the end, at the core, we stay the same. |
Alfinal, ataron las manos y los pies de Tony y lo ahogaron en el río. | In the end, they tied Tony's hands and feet and sunk him in the river. |
