Niños pequeños fueron puestos después en los alfeizares de las ventanas como escudos humanos en caso que el ejercito intentara usar francotiradores. | Young children were then stood on the window ledges as human shields in case the army tried to use snipers. |
En sus alféizares objetos no deben ser particularmente pesada. | On their windowsills objects should not be particularly heavy. |
Mercado Hemos exportado alféizares de ventana a Rusia, Kazajstán, Brasil, etc. | Market We have exported window sills machine to Russia, Kazakhstan, Brazil, etc. |
Sus productos incluyen tablas, baldosas, alféizares, escalones, mesas y chimeneas. | Products include slabs, tiles, window sills, stair treads, tables and fireplaces. |
Durante la colocación cara con rosetones, alféizares, marcos de puertas, comunicados de tuberías de aguas residuales. | During laying face with rosettes, sills, doorframes, releases of sewage pipes. |
Pantallas y accesorios, alféizares de ventanas, y pisos disponibles, etc. | Displays and fixtures,Window sills,And Flooring available,etc. |
Los productos cortados a medida incluyen alféizares para ventanas, encimeras para mesas, escalones, chimeneas y mosaicos. | Cut-to-size products include window sills, table tops, stair treads, fireplaces and mosaics. |
Los alféizares profundos pueden utilizarse como reflectores para enviar luz a la zonas alejadas del interior. | Wide windowsills can be used as light reflectors to send light deep into the interior. |
En primer lugar, en la ventana alféizares no deben ser otra cosa que las flores frescas y cristales nada. | Firstly, on the window sills should not be anything other than fresh flowers and crystals. |
Algunas de las puertas tenían altos alféizares que eran difíciles de negociar con una bicicleta sin dañar el conjunto de platos. | Some of the gates had high sills that were difficult to negotiate with a bike without damaging the chainwheel. |
