Es una campaña para alentar a los jóvenes a votar. | It is a campaign to encourage young people to vote. |
Podemos alentar a la corresponsabilidad como un florecimiento normal de discipulado. | We can encourage stewardship as a normal flowering of discipleship. |
La utilización de OSFS podía alentar a los usuarios a ser creativos. | The use of OSFS could encourage users to be creative. |
La PAC debe ser reorientada para alentar a los agricultores. | The CAP must be reorganised to encourage farmers. |
Eso debería ser suficiente para alentar a las personas a difundirlo. | That should be sufficient to encourage people to spread it. |
Siempre se puede invitar y alentar a las personas a hacer más. | You can always invite and encourage people to do more. |
El Parlamento Europeo debe alentar a Turquía en este sentido. | The European Parliament must encourage Turkey in this. |
No querría alentar a Clark a desafiar a su padre. | I wouldn't want to encourage Clark to defy his father. |
¿Puedes alentar a más seguidores a visitar tu página web? | Could you inspire more followers to visit your website? |
Todos tenemos diferentes fortalezas cuando se trata de alentar a otros. | We all have different strengths when it comes to encouraging others. |
