Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Recibe el Premio Kaiserring de la ciudad alemana de Goslar.
Receives the Kaiserring prize from the city of Goslar, Germany.
Esto es sin precedentes en la historia alemana de posguerra.
This is unprecedented in the postwar history of Germany.
Posteriormente sufrió más daños durante la retirada alemana de 1944.
It suffered further damage during the Germans' retreat in 1944.
Las ventas internacionales están administradas por la alemana Beta Film.
International sales are being handled by Germany's Beta Film.
Están hechas por una compañía alemana llamada Mykita.
They are made by a Germany company called Mykita.
Votar por su favorito Cocina alemana en Aulla.
Vote for your favorite Greek cuisine in Aulla.
La garantía estatal alemana estaba contragarantizada por el Estado rumano.
The German State guarantee was counter-guaranteed by the Romanian State.
Weimar es una ciudad alemana famosa por su vasto patrimonio cultural.
Weimar is a city in Germany famous for its cultural heritage.
Con Fentsch Packaging Solutions, Janoschka abre la quinta filial alemana.
With Fentsch Packaging Solutions, Janoschka gains a fifth site in Germany.
¿Sabía que Berlín también es el capital alemana de cine?
Did you know that Berlin is the film capital of Germany?
Palabra del día
el zorro