Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bueno, alguien tiene que mantener al lobo alejado de la puerta.
Well, someone's got to keep the wolf away from the door.
Tendrá que estar alejado de la televisión durante 3 años.
He's gonna have to stay off television for three years.
Las fuerzas oscuras están tratando de mantenerte alejado de la verdad.
Dark forces are trying to keep you from the truth.
Por un mes o dos, te quedaras alejado de éste mundo.
For a month or two, you'll stay cut-off from the world.
Estás aquí para mantener a John Connor alejado de ella.
You are here to keep John Connor away from her.
Mantenerse alejado de consumo de alcohol puede reducir el ronquido.
Staying away from consumption of alcohol may reduce your snoring.
El Azeredo es alejado de la vida pública durante diez años.
The Azeredo is away from public life for ten years.
Manténgase alejado de la electromagnética, seguro y cómodo de usar.
Stay away from the electromagnetic, safe and convenient to use.
Encuentra las orbes verdes y mantenerse alejado de la roja.
Find the green orbs and stay away from the red.
Dos años o más alejado de mi labor aquí.
Two years or more away from my work here.
Palabra del día
la medianoche