Shalom aleichem. That's Hebrew for "What time do you get off tonight?" | En hebreo es: "¿A qué hora sales esta noche?" |
Screenplay written by Sholom Aleichem, Joseph Stein and Arnold Perl. | Libro/guion escrito por Arnold Perl, Joseph Stein y Sholom Aleichem. |
And then immediately left and we of Sholem Aleichem. | Y luego a la izquierda y de Scholem Aleijem. |
This means that one may be worthy of being accompanied by angels which is why we recite Shalom Aleichem. | Esto significa que uno puede ser digno de ser acompañado por ángeles, por lo que recitamos Shalom Aleijem. |
When we usher the angels in by singing Shalom Aleichem, we may ask ourselves; what common sustenance can we share with them? | Al inaugurar los ángeles en el canto Shalom Aleijem, podemos preguntarnos: ¿qué sustento común podemos compartir con ellos? |
As we sing Shalom Aleichem, we can reflect on the weekday endeavors we carried out in anticipation of Shabbat. | Como cantamos Shalom Aleijem, podemos reflexionar sobre los esfuerzos que llevamos a cabo de lunes a viernes en previsión de Shabat. |
When we sing Shalom Aleichem, we must appreciate the tremendous merit involved in having angels escorting us into our homes. | Cuando cantamos Shalom Aleijem, debemos apreciar el mérito enorme de haber participado en la escolta de ángeles con nosotros en nuestros hogares. |
It is essential to sing Shalom Aleichem as a unified family in order to receive the angels' blessing of more Shalom. | Es esencial para cantar Shalom Aleijem como una familia unida, a fin de recibir la bendición de los ángeles de más Shalom. |
We welcome the Shabbat angels with Shalom Aleichem, and we bid farewell to the weekday Angels with Tzeitchem L'Shalom. | Damos la bienvenida a los ángeles con Shabat Shalom Aleijem, y nos despedimos de los días de la semana con los ángeles Tzeitchem L'Shalom. |
We eat no bagels with lox, speak no Yiddish, read no Saul Bellow or Sholom Aleichem, and avoid synagogues. | Nosotros no comemos bagels ni hablamos el yiddish, no leemos a Saul Bellow o a Sholom Aleichem ni tampoco vamos a la sinagoga. |
