Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El contratista involucrado es alegadamente el mismo contratista ya mencionado.
The contractor involved is allegedly the same contractor mentioned above.
Con posterioridad, dos campesinos fueron asesinados en Xemal, alegadamente por patrulleros.
Later on, two campesinos were murdered in Xemal, allegedly by patrol members.
Se recibieron quejas adicionales por actos alegadamente violatorios de los derechos humanos.
Further complaints were received of acts allegedly violating human rights.
Nuestro análisis del stalinismo contrasta con el de las teorías alegadamente marxistas.
Our analysis of Stalinism contrasts with all the would-be Marxist theories.
El fiscal alegadamente detectó irregularidades en el funcionamiento de esta comisión.
The prosecutor allegedly detected irregularities in the way this Advisory Committee operated.
Si es así, están apoyando la suposición que alegadamente oponen.
If so, they're seeming to support the very thing they claim to oppose.
Sin embargo, dichas sentencias fueron alegadamente anuladas por la Corte Superior de Justicia de La Paz.
However, these judgments were allegedly annulled by the Superior Court of Justice of La Paz.
Hay tres listas, alegadamente, en las que todas las personas están clasificadas y colocadas.
There are allegedly three lists that all people are separated and put on.
Según el ejecutivo municipal, los fondos alegadamente mal utilizados estaban destinados a otros programas.
According to the municipal executive, the allegedly misused funds were destined to other municipal programs.
De manera que ellos pudiesen regresar con una nueva historia de quien alegadamente ellos son.
So they could come back with a new story of who they allegedly are.
Palabra del día
el aguacero