Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto alargaba el juego, por lo que se acortaron.
This dragged the game on, and they were shortened.
Siempre dije que este plan se alargaba mucho.
I always said this plan was taking too long.
Todos se maravillaban de que su vida de sufrimiento se alargaba.
It was a wonder to all that his life of suffering was thus protracted.
Dijo que si el trabajo no se alargaba, se pasaría.
Yes! She's coming, right? She said if work didn't go too late, then she'd swing on by.
Más allá de aquéllos que pude ver bien, se alargaba una multitud de personas que llegaba hasta el horizonte.
Beyond those I could see well, stretched a multitude of people into the horizon.
En ocasiones el proceso de planificación se iniciaba de forma tardía y se alargaba hasta bien entrado el año en curso.
The planning sometimes started late and became drawn out well into the ongoing year.
La oración alrededor de de la cruz supuso un gran descubrimiento para muchas personas y se alargaba cada noche.
The prayer around the Cross was a discovery for many. Each evening it lasted for a long time.
No quería sacrificar ninguna de las historias que me parecían importantes, pero eso alargaba el recorrido en exceso.
I didn't want to sacrifice the stories I felt were most important and that made the tour very long.
Hasta ahora, atributos como el sobreespesor o los espesores de pared se utilizaban en áreas donde la chapa metálica se alargaba o comprimía.
Previously, attributes such as stock allowance or wall thicknesses were used in areas where the sheet metal is elongated or compressed.
Un joven llamado Eutico, que estaba sentado en una ventana, comenzó a dormirse mientras Pablo alargaba su discurso.
Seated in a window was a young man named Eutychus, who was sinking into a deep sleep as Paul talked on and on.
Palabra del día
la rebaja