Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Vivió dos años a Londres. Luego, al regresar, empezó a trabajar en la empresa de su padre.He lived in London for two years. Then, on his return, he started working at his father's company.
Fuimos al cine y, al regresar, nos encontramos con que unos ladrones nos habían vaciado la casa.We went to the movies and came back to find that our house had been emptied by thieves.