Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esta categoría tiene que hacer consigo el tema está agregado al principio de una frase o en el final de una frase.
This category has to do with whether the subject is added at the beginning of a phrase or at the end of a phrase.
Se deben usar cifras seguidas del símbolo de porcentaje (%) para indicar un valor porcentual, excepto cuando este se encuentre al principio de una frase.
Figures should be used followed by the percent symbol (%) to indicate a percentage, except when this value is at the beginning of a sentence.
Si especifica c4 d e al principio de una frase (en lugar de solo c d e) se puede ahorrar problemas si reelabora la música más tarde.
If you specify c4 d e at the beginning of a phrase (instead of just c d e) you can save yourself some problems if you rearrange your music later.
La mayoría de las idiomas tienen el tema agregado al principio de una frase, pero hay una pequeña proporción que agregan el tema en el final de una frase.
Most languages have the subject added at the beginning of a phrase, but there is a small proportion which add the subject at the end of a phrase.
Palabra del día
la leña