Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En las viejas calles del barro más frecuentado hacia mediodía, o al ponerse el sol, un acordeón y un un violín un poco desafinado se pueden escuchar tocar a menudo. | In the crowded old streets of the neighborhood, around noon, or sunset, an accordion and a violin a little out of tune happens quite often to listen. |
Sí, cuando estaba con usted no pensaba en ello, pero siempre, sabe usted, al salir y al ponerse el sol, me hacía extrañamente largo; a la luz de la luna me recortaba casi con mayor precisión que usted. | Yes, when I was with you I did not think of such things, but you must remember how wonderfully I always expanded at sunrise and sunset. And in the moonlight I almost seemed more real than you. |
Este lugar es algo fantástico al ponerse el sol. | This place is something fantastic at sunset. |
Y al ponerse el sol, Ra asume la forma de la mayor, Atum. | And at sunset, Ra takes the form of the elder, Atum. |
Así que al ponerse el sol, sus vidas están cubiertas de oscuridad. | So when the sun goes down, their lives are covered by darkness. |
El mundo siempre se detenía al ponerse el sol. | Always the world would stop when the sun went down. |
Lucharemos aquí, al ponerse el sol. | We will fight here, as the sun sets. |
En Marrakech, la vida no se detiene al ponerse el sol. | Life in Marrakesh doesn't stop at nightfall. |
Y al ponerse el sol, Ra asume la forma de la mayor, [[esi:Atum|Atum]]. | And at sunset, Ra takes the form of the elder, [[Atum]]. |
Te veré allí al ponerse el sol. | I'll meet you there at sundown. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!