Por tanto, se impone una condición previa al pago de una indemnización pecuniaria como resarcimiento. | It thus imposes a precondition on the availability of monetary compensation as a remedy. |
En un caso, el Gobierno proporcionó copia de una decisión relativa al pago de una indemnización. | In one case, the Government provided a copy of a decision for the payment of compensation. |
Asimismo el Estado se comprometió al pago de una indemnización compensatoria, y al enjuiciamiento de los responsables. | The State also agreed to pay compensatory damages and to prosecute the guilty. |
Asimismo el Estado se compromete al pago de una indemnización compensatoria, y al enjuiciamiento de los responsables. | The State also agreed to pay compensatory damages and to prosecute the guilty. |
El despido por esos motivos se consideraría un abuso y puede entrañar la condena al pago de una indemnización por daños y perjuicios. | Dismissal for such reasons would be considered unjustified and liable to the payment of damages. |
La sentencia también condenó a los guardias civiles al pago de una indemnización de medio millón de pesetas al autor. | Under the terms of the sentence, the civil guards were ordered to pay compensation of 500,000 pesetas to the complainant. |
Con respecto al pago de una indemnización por daños y perjuicios, es conveniente establecer una distinción entre las pérdidas o los daños tangibles e intangibles. | With respect to payment of compensation for damages, a distinction should be made between material and non-material loss or damage. |
La PGR pide al pago de una indemnización por daños morales en el valor de R $ 2,350 millón, misma cantidad donada por Odebrecht. | The PGR requests the payment of compensation for moral damages in the amount of R $ 2,350 millions, same amount donated by Odebrecht. |
Con esta segunda sentencia, la presunta víctima fue condenada a dos años y once meses de prisión, así como al pago de una indemnización monetaria. | With this second verdict, the alleged victim was sentenced to two years and eleven months in prison, and ordered to pay monetary compensation. |
La sentencia también condenó a los guardias civiles al pago de una indemnización de medio millón de pesetas al autor. | Under the terms of the sentence, the Civil Guards were ordered to pay compensation of 500,000 pesetas to the complainant. |
