Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Las mujeres jóvenes han estado al frente de estos movimientos.
Young women have been at the forefront of these movements.
TradeTime robar el dinero al frente de sus usuarios.
TradeTime steal the money in the front of their users.
Esta habitación tiene acceso adicional al frente de la propiedad.
This room has additional access to the front of the property.
Últimamente aparece al frente de actividades e iniciativas culturales.
Lately it appears in front of activities and cultural initiatives.
Eso no va a estar al frente de tu mente.
That will not be in the front of your mind.
Es importante que salgamos al frente de esta cosa.
It's important we get out in front of this thing.
Mi Representante Especial, Jean Arnault, siguió al frente de la Misión.
My Special Representative, Jean Arnault, continued to lead the Mission.
Afronta su tercer mandato al frente de la centenaria Asociación.
He faces his third mandate in front of the centenarian Association.
¿Cómo siempre traer recordatorios al frente de las aplicaciones en Outlook?
How to always bring reminders to front of applications in Outlook?
Peter ha puesto a Wendy Scott-Carr al frente de la acusación.
Peter has put Wendy Scott-Carr in charge of the prosecution.
Palabra del día
la lápida