Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Para cuando estas cosas queden al descubierto, EL CAMBIO OCURRIRÁ. | For when these things are uncovered the CHANGE WILL OCCUR. |
Pero una vez más, juega con cartas al descubierto. | But once more, he plays with uncovered cards. |
La historia pone al descubierto las terribles verdades del racismo. | History lays bare the terrible truths of racism. |
El Profeta (saaus) quedó al descubierto y solo. | The Prophet (pbuh) was left uncovered and alone. |
Algunas cuentan con paredes de piedra al descubierto y balcón. | Some feature bare stone walls and a balcony. |
Esta roca ha quedado al descubierto debido a los procesos de erosión intensos. | This rock has remained bare due to intense erosion processes. |
Un sillín al descubierto de carbono es un producto falsificado. | A bare carbon saddle is a counterfeit product. |
Si una caverna queda al descubierto, el suelo se sumirá. | If a cavern opens up, the soil will drop. |
Sí, sus compases ponen al descubierto mis más íntimos secretos. | Yea, its strains lay bare my inmost secrets. |
Las sanciones ponen al descubierto las relaciones reales bajo el capitalismo. | Sanctions lay bare the real relations under capitalism. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!