Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Siempre aireen la habitación antes de que echarse a dormir.
Always air the room before going to bed.
En la terminación de todo aireen el refrigerador.
In end of all air the refrigerator.
Esperamos totalmente que ustedes aireen sus frustraciones y críticas sobre nosotros.
We fully expect you to air your frustrations and your criticisms about us.
Basta con que se aireen unos días.
Just let them air out a few days.
Sí, pero deben tener un olor fuerte... y por supuesto quieres que se aireen.
Yes, but they must have a good, strong nose, and of course you want them to breathe.
Si no quieres que se aireen tus secretos a gritos, dejarás que se vaya.
If you do not wish your secrets to be aired aloud, you will let her go.
Solo de vez en cuando aireen las plantas para poco a poco acostumbrarlos al aire libre.
Only from time to time air plants gradually to accustom them to fresh air.
De cualquier forma, no creo que a la marquesa le guste que se aireen mis amoríos,
Either way, I don't think the Marquise would like my love affairs to be known.
Una oportunidad para que extremistas, antidemócratas e ideólogos aireen propuestas divisivas o contrarias a culturas o religiones.
A space for extremist, antidemocratic ideologues to air divisive or hateful proposals which are offensive to cultures or religions.
Es muy importante que los zapatos se aireen al menos 24 horas sin que les de directamente la luz del sol.
It is very important that the boots air out at least 24 hours without being in direct sunlight.
Palabra del día
la garra