Se debe informar a AIBA sobre todos los regalos recibidos. | Any gifts received must be reported to AIBA. |
Cualquier regalo ofrecido a un tercero debe ser autorizado previamente por AIBA. | Any gifts offered to a third party must have been previously authorized by AIBA. |
La BioRegión de Cataluña firma un convenio de colaboración con la All India Biotech Association (AIBA) | BioRegion of Catalonia signs a collaboration agreement with All India Biotech Association (AIBA). |
Aiba interactúa con varios animales salvajes como co-anfitrión del programa de televisión, Tensai! | Aiba interacts with various wild animals as a co-host of the TV show, Tensai! |
AIBA debe estar informada de cualquier oferta de este tipo que se le haga a una Parte. | AIBA must be informed of any offers of this kind which are made to a Party. |
Sin embargo, este tema se definirá en noviembre cuando se lleven a cabo las elecciones de la AIBA. | However, this issue will be defined in November when the AIBA elections take place. |
DIRECTOR EJECUTIVO AIBA de que EE.UU. es el número uno en todo. | Everyone in the world, we have the impression that USA is the number one nation in everything. |
Prof. de la Universidad de Madrás. Presidente de AIBA (Todas las Asociaciones Bioéticas de la India). | Prof. of the University of Madrás. Founder and President AIBA (All India Bioethics Association) |
Cualquier atención que exceda los US$ 150 en valor debe ser enviado inmediatamente a AIBA y se considerará propiedad de AIBA. | Any gifts exceeding US$ 150 in value must be immediately sent to AIBA and shall become the property of AIBA. |
La Comisión será asistida por un secretario designado por el Presidente de la Comisión, cuyos costos serán reembolsados por AIBA. | The Commission shall be assisted by a secretary designated by the Chairman of the Commission, whose costs will be reimbursed by AIBA. |
