Los presupuestos eran ajustados y las tasas de ahorro privado y nacional eran bajas. | Budgets were tight, and private and national savings rates, low. |
El documento muestra que las empresas son las principales contribuyentes al ahorro privado y nacional en el mundo, con un promedio de más del 50% del ahorro nacional. | The paper shows that businesses are the main contributors to private and national saving around the globe, contributing on average more than 50 percent of national saving. |
La pensión de jubilación se paga por medio de impuestos que recauda el Estado (una cantidad obligatoria que los empleadores abonan en concepto de pensión por sus empleados) y de pensiones de ahorro privado. | Old-age pension is paid through taxes to the government, by employers paying into pensions for their employees (compulsory) and through your own pension savings. |
Esto podría ofrecer un alivio relativamente rápido de la grave situación del empleo en el sector de la construcción, mientras que al mismo tiempo que permite el ahorro privado y público, y una mayor independencia energética en el futuro. | This could offer relatively rapid relief for the severe employment situation in the construction sector, while at the same time allowing for both private and public savings, and greater energy independence in the future. |
Durante esos 35 años, los niveles de ahorro privado y nacional oscilaron ampliamente, desde un nivel muy elevado en los años 60, pasando por niveles bajos sin precedentes a comienzos y mediados de la década del 80, hasta mostrar una recuperación importante más recientemente. | During these 35 years private and national saving rates oscillated widely from a very high level in the 1960s to historical minima in the early and mid-1980s to a strong recovery in the more recent years. |
La tasa de ahorro privado se mantuvo a un nivel muy bajo. | The personal savings rate remained at a very low level. |
Puede que el ahorro privado no sea suficiente; el Estado también debe tener un déficit presupuestario. | Private savings may perhaps not be sufficient; the state too may have a budget deficit. |
Y que hay que obligar al sector público a ahorrar, para compensar la falta de ahorro privado. | And that we have to force the public sector to save, to compensate for the lack of private savings. |
Por último, se evalúa el efecto a largo plazo de los cambios demográficos esperados en el ahorro privado a escala mundial. | Lastly, we assess the long-term effect of expected demographic changes in private saving globally. |
La reducción del ahorro privado, la escasez de materias primas y la creciente incertidumbre afectan también la construcción de residencias. | Reduced private savings, shortages in raw materials and increased uncertainty also affected residential construction. |
