Gabriel solía ser muy paciente, pero ahora se pone bravo por cualquier cosa.Gabriel used to be very patient, but now he gets angry over the slightest thing.
Al principio, a Julia no le molestaba que su esposo pasara tanto tiempo afuera del país, pero ahora se pone triste cada vez que no está.At the beginning, Julia didn't mind that her husband spent so much time out of the country, but now she gets sad every time he's away.
El verano solía comenzar en mayo por estos lares, pero ahora se pone frío desde abril.Summer used to start in May around here, but now it gets hot starting in April.
Han pasado dos años desde que fue diagnosticada, y Teresa ahora se pone depresiva más a menudo, lo cual es difícil para su familia.It’s been two years since she was diagnosed, and Teresa now gets depressed more often, which is difficult for her family.
2.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
No debió de haber visto ese documental acerca del accidente aéreo. Ahora se pone nerviosa cada vez que se monta en un avión.You shouldn't have watched that documentary about the airplane crash. Now you get nervous every time you get on a plane.
Antes de que comenzara la pandemia, a mi hermano le gustaba vestirse muy elegante todo el tiempo. Ahora se pone lo que sea que tenga limpio en el armario.Before the pandemic began, my brother liked to dress very sharp all the time. Now he wears whatever he has in his closet that's clean.