Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No ahondo en lo filosófico ni en el significado espiritual de este evento en particular.
I don't go into philosophical depth or spiritual significance of this particular event.
Hoy ahondo directamente en las tiendas al uso que podemos encontrar en la mayoría de los hoteles.
Today I'll look in greater detail at the shops found in the majority of hotels.
Por su parte, el turismo nacional también ahondo en su línea positiva, con un 4,9% más de viajeros alojados y un 7,9% más en el volumen de pernoctaciones, que con 1,4 millones obtiene la cifra más elevada de los últimos siete años.
On the other hand, the national tourism also deepened in its positive line, with 4.9% more travelers staying and 7.9% more in the volume of overnight stays, which with 1.4 million obtains the highest figure of the Last seven years.
Fue una experiencia profunda de aprendizaje que ahondó mi sentimiento de humanidad compartida.
This was a profound learning experience that deepened my sense of our shared humanity.
En la homilía, el P. Jorge ahondó en el verdadero sentido del acontecimiento.
In the homily, Fr. Jorge went deep into the real meaning of the event.
El físico David Bohm, uno de los protegidos de Einstein, ahondó más profundamente en este misterio.
Physicist David Bohm, one of Einstein's protégés, delved yet more deeply into this mystery.
Esto ahondó las diferencias que ya me separaban de los mencheviques.
This aggravated my disagreements with the Mensheviks.
El diputado también ahondó en numerosos problemas de seguridad atribuyéndoselos a los propios medios y periodistas.
He also detailed numerous problems of safety, blaming the media and journalists themselves.
Barré ahondó en dos crisis.
Barre discussed two crises.
En una entrevista con este periódico, ahondó en las razones del éxito del marketing de micro influencers.
In an interview with this newspaper, He delved into the marketing reasons for the success of micro influencers.
Palabra del día
el cementerio