Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y no voy a permitir que las tormentas te ahoguen.
And I will not allow the storms to drown you.
Quiere que las personas en el agua se ahoguen.
He wants people in the water to drown.
Y no permitiré que las tormentas te ahoguen.
And I will not allow the storms to drown you.
¿Acaso quieres que te ahoguen atada a una silla?
Do you want to be drowned on a ducking stool?
Algunos conductores se detienen, ahoguen el motor y esperar para dar la tarifa.
Some drivers stop, muffle the engine and waiting to give the fare.
Además, no quiero que me ahoguen de nuevo.
Plus, I don't want to get drowned again.
Emitan su amor sobre las aguas, pero no se ahoguen, mis queridos.
Cast your love upon the waters, but do not get drowned, beloveds.
Fondos de pantalla tienen poco que lo ahoguen.
Wallpapers have little to muffle it.
Pero no las dejéis que os ahoguen.
But do not let them drown you.
Espero que se ahoguen allí afuera.
I hope they all drown out there.
Palabra del día
la escarcha