Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Que aguantaron golpes y balas y décadas tras las rejas.
Who endured beatings and bullets and decades behind bars.
Aún así, aguantaron y aparecieron casi todos los días.
Still, they endured and showed up almost every day.
Ellos están escapando de la tormenta de invierno que solo aguantaron.
They are escaping the winter storm they just endured.
En ese tiempo mis hijos aguantaron hambre.
At the time my children were going hungry.
En la realidad, no aguantaron ni dos.
In reality, they could not stand even two.
O sea, ellos aguantaron casi hasta el final, ¿no?
In other words, they bore it nearly to the end, right?
Estas medidas de acción afirmativa no aguantaron la prueba del escrutinio riguroso.
These affirmative action measures did not stand up to the strict scrutiny test.
Las jotas aguantaron en un board de, y Boeree quedó busteado.
The jacks held as the board came, and Boeree hit the rail.
Al final los nervios de Topalov no aguantaron.
In the end Topalov's nerves didn't hold.
Los gerentes nos aguantaron 30 a 45 segundos antes de llamar a la seguridad.
The bank managers would indulge us for 30-45 seconds before calling security.
Palabra del día
el cementerio