Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ahora en mi quinta reencarnación, no puedo aguantarlo más.
Now in my fifth reincarnation, I can't stand it anymore.
Tiene que aguantarlo, igual que el resto de nosotras.
She's gotta take it, same as the rest of us.
De acuerdo, eso sería exactamente correcto si Danny pudiera aguantarlo.
Okay, that's exactly right if Danny can hold it together.
El tiempo era tan malo que no podía aguantarlo.
The weather was so bad here I couldn't bear it.
Puedo aguantarlo. ¿Y qué hay de todos tus amigos?
I can handle it. But what about all your friends?
Esto no va a ser capaz de aguantarlo.
This is not going to be able to endure .
Pero usted solo tiene que aguantarlo una vez al año.
But you only have to put up with him once a year.
Si no puede aguantarlo, no es mi problema.
If she can't take it, that's not my problem.
Estaba llorando, dijo que no podía aguantarlo más.
He was crying, said he couldn't take it anymore.
¡Si no pueden aguantarlo, entonces toquen esa campana!
If you can't take it, then ring that bell!
Palabra del día
el maquillaje