Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No fuiste con un hechicero para que agrandara tus motivaciones, ¿verdad?
You didn't find a sorcerer to enhance your motives, did you?
No sé qué hizo que tu corazón se agrandara por cuatro hoy, pero gracias.
I don't know what made your heart grow 4 sizes today, but thanks.
Es como si esta bella luz se agrandara, al venir hacia adelante.
It's as though this beautiful light is enlarging upon itself as it's coming forward.
Se examinó la necesidad de que participaran los Ministerios de Salud, sin que el Grupo de Trabajo se agrandara demasiado.
There were discussions on the need to involve ministries of health but without making the Working Group too large.
Un aumento en la productividad agrandará el entero industria de la traducción.
An increase in productivity will enlarge the entire translation industry.
Esta se agrandará en el mapa.
This will Zoom in to the map.
Hacia el final del procedimiento, agrandará uno de los cortes (alrededor de 4 pulgadas) para sacar el riñón.
Towards the end of the procedure, your doctor will make one of the cuts larger (around 4 inches) to take out the kidney.
Sentirás un bulto que sale de la parte delantera del cuerpo y la tos lo agrandará. Hernia inguinal indirecta.
You will feel a bulge that pops out toward the front of the body, and coughing will make the larger.
La carga más pesada recaerá en los niños, las mujeres y los pobres, lo que agrandará diferencias ya inaceptables en los resultados sanitarios.
The heaviest burden will fall on children, women, and the poor, widening already unacceptable gaps in health outcomes.
Expansión de Abbot Point la super meterá perturbo el ahorro local y agrandará las exportaciones de la Queensland hacia el mundo.
The super expansion of Abbot Point will put upsets the local economy and will increase the exports of the Queensland towards the world.
Palabra del día
congelado