Es apropiado para agotar a una persona. | That's apt to frazzle a person. |
De esa manera evitaremos agotar a nuestro cerebro. | This way we won't overtax our brain. |
Un niño que está demasiado entusiasmado con un piano de juguete puede agotar a toda la familia. | A child who is too enthusiastic about a toy piano can bring the whole family to exhaustion. |
No, espere un momento... Hay preocupación en la parte superior del liderato sobre agotar a nuestro principal activo. | No, hold on a second... There is concern at the highest levels of leadership about taxing our prime asset. |
Hillary y Bill quieren llegar a la convención y bregar hasta salirse con la suya - hasta agotar a los delegados. | Hillary and Bill want to go to the convention and haggle until they get their way - wear the delegates down. |
No puedo agotar a mi amigo con un nuevo traslado. | I can't exhaust my friend with a new move. |
Combina los diversos movimientos para agotar a tu oponente. | Combine the various moves to wear down an opponent. |
No pueden agotar a un hombre lleno con el espíritu del Señor. | Oh, you can't wear out a man filled with the spirit of the Lord. |
Pero el movimiento también es capaz de agotar a URO sicológicamente. | But the movement is also capable of psychologically exhausting URO, who is followed everywhere. |
Así consigues una cita, después de agotar a los chicos humanos. | So that's how you get a date after you exhausted all the human guys. |
