The result from such wear is agonizingly and quite constant pain. | El resultado de tal desgaste es exasperantemente y bastante constante dolor. |
Securing these visas was a dangerous and agonizingly difficult process. | Conseguir estas visas era un proceso muy difícil y peligroso. |
But again, Some aspects can be agonizingly slow. | Pero de nuevo, algunos aspectos pueden ser agonizantemente lentos. |
Big decisions like these can be agonizingly difficult. | Grandes decisiones como estas pueden ser terriblemente difíciles. |
He is a political animal agonizingly clinging to power. | Es un animal político aferrado agónicamente al poder. |
And it's filling up slowly, agonizingly slowly. It's tedious. | Y se va llenando lentamente, agonizantemente lento, Es tedioso. |
The smartest and most educated people who ever lived were agonizingly alone. | Las personas más inteligentes y educadas que alguna vez han vivido estaban terriblemente solas. |
Justice is agonizingly slow. | La justicia resulta desesperantemente lenta. |
Its sluggish satellite link to the outside world makes downloads of updates agonizingly slow. | Su lento enlace satelital con el mundo exterior hace que las descargas de actualizaciones se vuelvan lentísimas. |
In the Middle East, too, the peace process has made steady, if agonizingly slow, progress. | En el Oriente Medio, el proceso de paz también ha avanzado, aunque con desesperante lentitud. |
