Se requiere una oficina registrada y un agente residente en Oregon. | A registered office and a resident agent in Oregon are required. |
El agente residente no debe incluirse en la lista como demandado. | The resident agent should not be listed as the defendant. |
Entonces anote el nombre y dirección del agente residente. | You would then list the resident agent's name and address. |
Nombre y dirección del agente residente. | Name and address of resident agent. |
La ley estatal exige que las corporaciones o las empresas con responsabilidad limitada (LLC) nombren a un agente residente. | State law requires corporations and/or limited liability companies (LLCs) to appoint a resident agent. |
La falta de cumplimiento de cualquiera de las disposiciones anteriores obligará al agente residente a renunciar como tal. | Lack of compliance with any of the above requires the registered agent to resign. |
Los Artículos de Constitución preparado por el agente residente debe ser registrado con la Secretaría del Estado de Oregon. | The Articles of Organization prepared by the registered agent must be filed with the Oregon Secretary of State. |
La fundación paga una tasa anual al Ministerio de Economía y fianza para su vigencia a si como su agente residente en Panamá. | The foundation pays an annual rate to the Ministry of Economy for its guarantee as its resident agent in Panama. |
La legislación costarricense requiere que cada corporación tiene un abogado como un agente residente en Costa Rica y el domicilio social. | Costa Rican legislation requires that each corporation has a lawyer as a Resident Agent in Costa Rica and registered office. |
El agente residente es la única persona (o empresa) que puede aceptar la entrega de sus documentos judiciales a nombre de una corporación demandada. | A resident agent is the only person (or company) that can accept service of your court papers on behalf of a corporate defendant. |
