A genuine afternoon delight to smoke, especially for chocoholics. | Una auténtica delicia para fumar por las tardes, sobre todo para los amantes del chocolate. |
I won't be but a minute, I just need a little afternoon delight. | Será solo un minuto, solo necesito una pequeña merienda. |
Who's up for a little Afternoon Delight? | ¿Quién está preparado para un placer de tarde? |
Here, in one minute, is an afternoon delight. | Aquí, en un minuto, es una tarde de deleite. |
I can't just drop everything for a little afternoon delight. | No puedo abandonar todo para un pequeño placer en la tarde. |
But you had to have the afternoon delight. | Pero tendrías que tener el "placer de la tarde". |
How about a little afternoon delight? | ¿Qué tal un pequeño deleite de la tarde? |
He had a little afternoon delight. | Tuvimos una delicia en la tarde. |
Hey, how about you clock out early for a little afternoon delight? | ¿Por qué no sales antes para darnos un poco de placer por la tarde? |
Well, now that that's out of the way, how about a little afternoon delight? | Bien, ahora con eso fuera del camino, ¿Qué tal un pequeño placer de la tarde? |
