Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Then, after the celebration, we took off to Ethiopia. | Al terminar la celebración, partimos rumbo a Etiopía. |
Then, after the celebration, we took off to Ethiopia. It wasn't difficult. | Al terminar la celebración, partimos rumbo a Etiopía. No fue difícil. |
All other acts of blessing take place after the celebration of Holy Communion. | Todos los demás actos de bendición tienen lugar después del festejo de la Santa Cena. |
Therefore, it needs pastoral accompaniment that continues after the celebration of the sacrament. | Por lo tanto sirve un acompañamiento pastoral que continúe después de la celebración del sacramento. |
The same applies to assets a spouse acquires after the celebration of the marriage. | Lo mismo se aplica a los bienes que un cónyuge adquiere tras la celebración del matrimonio. |
You are trapped in a dungen cave after the celebration. | Se Encuentra Atrapado En Una Cueva Dungen Después De La Celebración. |
Venerable poses with a young Dharma student after the celebration of her 31 years as a monastic. | Venerable posando con un joven estudiante de Dharma luego de la celebración de sus 31 años de monja. |
And at the end, after the celebration of the liturgy, everyone takes part in a festive meal. | Y al final, después de la celebración de la liturgia, cada uno participa a una comida de fiesta. |
On Sunday 19 of March, after the celebration of the Solemn Eucharist Septenario in honor of Our Sorrowful. | El domingo 19 de Marzo, tras la celebración de la Solemne Eucaristía del Septenario Doloroso en honor a Ntra. |
But right after the celebration, or during the celebration itself, comes a second word, which is responsibility. | Pero inmediatamente después de la palabra fiesta o juntamente con ella, viene una segunda palabra, que es responsabilidad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!