Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Talking and listening must be afforded in equal measure.
Hablar y escuchar debe ser otorgado en igual medida.
This story afforded him great popularity among the French populace.
Esta historia le dio gran popularidad entre el pueblo francés.
A more subtle example is afforded by the bicycle.
Un ejemplo más sutil es demostrado por la bicicleta.
Could we have afforded this house without my brother's generosity?
¿Podríamos habernos permitido esta casa sin la generosidad de mi hermano?
Jessica Alba has severe tooth ache, she afforded your help.
Jessica Alba tiene dolor de muelas intenso, ella dio su ayuda.
Two weekly visits are afforded to inmates at Men's Central.
Se ofrecen dos visitas semanales a los reclusos en Men's Central.
What we most often like is the consolation afforded us.
Lo que más nos gusta es el consuelo que obtenemos.
Students who violate this policy shall be afforded due process.
Estudiantes que violan esta póliza se les ofrecerá un proceso debido.
A user should be afforded broad opportunities to help solve any problem.
Un usuario debe recibir amplias oportunidades para ayudar a resolver cualquier problema.
The Council Chambers will also be afforded new powers.
También se otorgan nuevas facultades a las Salas del Consejo.
Palabra del día
el dormilón