Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Una parte de mí quiere estrecharla y aferrarse a ella.
One part of me wants to grab it and hold on.
La causa del sufrimiento es el aferrarse a las cosas.
The cause of suffering is to cling to things.
Si él piensa que puede aferrarse a ambas, ¿qué pasa?
If he thinks he can hold on to both, what happens?
Luego viene la batalla para aferrarse a los hechos.
Then comes the battle to hold on to the facts.
Recuerden que ellos están desesperados por aferrarse a su poder.
Remember that they are desperate to hold on to their power.
Ahora es demasiado tarde para aferrarse a los tesoros mundanales.
It is too late now to cling to worldly treasures.
Nuestros negociadores tienen que aferrarse a la resolución 2009.
Our negotiators have to hold on to the 2009 resolution.
Surgen de proyectar y aferrarse a algo que no existe.
They come from projecting and grasping for something that doesn't exist.
Están impulsados por su desesperación de aferrarse a la Tierra.
They are driven by their desperation to hold on to the Earth.
Rechaza mi oferta para aferrarse a sus viejas costumbres.
You reject my offer to cling to your old ways.
Palabra del día
el tejón