Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿A qué te estás aferrando con todas tus fuerzas, Libra?
What are you holding on to with all your strength, Libra?
El sabe lo que vio y se está aferrando a eso.
He knows what he saw and he's sticking to it.
La primera pregunta es: ¿A qué me estoy aferrando?
The first question is: at what I'm holding?
Hay cosas en ese mundo a las que te estás aferrando.
There are things in that world you cling to.
Especialmente ahora, cuando la humanidad se está aferrando con sus dientes a cualquier apoyo.
Especially now, when humanity is grasping with its teeth at any support.
Entonces, si tienes un pecado al que te estás aferrando, abandónalo.
So, if you have a sin that you're holding on to, forsake it.
¿Eres valiente para tomar una posición, o te estás aferrando demasiado?
Are you courageous to take a stand, or are you holding on too tight?
Ella se habría estado aferrando por su vida.
OK, she'd have been clinging on for dear life.
¿Gracias, pero a qué te estás aferrando?
Thanks, but what are you holding onto?
Asako Gohiro se puso en pie de forma temblorosa, todavía aferrando a Kyo.
Asako Gohiro climbed unsteadily to his feet, still clinging to Kyo.
Palabra del día
el acertijo