Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los humanos, y solo los humanos pueden afectar el futuro de la Tierra en este momento.
Humans and humans only can affect the Earth's future at this time.
La decisión de permanecer en la escuela es una elección personal que puede afectar el futuro de una persona.
Deciding to stay in school is a personal choice that can affect a person's future.
Adaptada: Pueden incluir personas que toman parte en la toma de decisiones que pueden afectar el futuro de su grupo.
Responsive: They may include decision-makers that can affect the future of your group.
Los participantes estudiarán la fisiología y el comportamiento de los delfines y discutirán temas de conservación que puedan afectar el futuro de los delfines.
Participants will study the physiology and behavior of dolphins, as well as discuss conservation issues that affect their future.
Si sacamos las lecciones de la historia y actuamos políticamente en consecuencia, podría afectar el futuro para cientos de millones por todo el mundo.
Whether people draw from and act politically on these lessons from history can shape the future for hundreds of millions worldwide.
Solo pueden afectar el futuro desde este momento, ahora- vivan bien; vivan cuidadosamente; tengan paz en su vida y en su mente.
You can only affect the future from this moment, now—live it well; live it carefully; be at peace in your life and in your mind.
De tal forma que, nosotros, seres limitados, podemos afectar el futuro, mientras que los budas conocen válidamente el futuro sin predeterminar cuál será.
So, we limited beings can affect the future, while Buddhas validly cognize the future without predetermining what the future will be.
Examina el lugar de la Convención en la emergencia del régimen internacional de químicos. Y concluye analizando cómo la solución a estas cuestiones podría afectar el futuro de la Convención.
It also examines the Convention's place in the emerging international chemicals regime, and concludes by analyzing how the solution of these issues might affect the Convention's future.
Dado que Loro Parque mantiene un acuerdo con SeaWorld y alberga seis orcas bajo su cuidado, ha solicitado una reunión con los responsables de SeaWorld para ver cómo esta decisión va a afectar el futuro de estos animales.
As Loro Parque has an agreement with SeaWorld and maintains six orcas under its care, it has requested a meeting with SeaWorld´s management to see how this decision will affect the future of these animals.
Permítenos volver a exponer que más allá de los planes en el corazón y en la mente de los humanos vivientes, no hay nada que pueda afectar el futuro de la Tierra o los asuntos del hombre.
Let us restate that outside of plans in the hearts and minds of humans now living, there is nothing that will affect the future of the Earth or the affairs of man.
Palabra del día
la aceituna