Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El apóstata de corazón será hastiado de sus propios afanes.
The backslider in heart will be full of his own cares.
Están cargados por los afanes de esta vida.
They are weighed down with the cares of this life.
Es un buen caso para que te afanes.
It's a good case for you to cut your teeth on.
No te afanes por el futuro (Mateo 6:34).
Don't worry about the future (Matthew 6:34).
Él estaba sobre cargado con los afanes de la vida.
He was weighed down with the problems of life.
El Señor dice que el mañana tendrá sus propios afanes.
The Lord says that tomorrow will worry about its own things.
En verdad, veré los resultados de mis afanes.
Truly, I will see the results of my strivings.
Los afanes revolucionarios nos llevaron a caracterizar al receptor como clase social.
Revolutionary eagerness led us to characterize the receiver as a social class.
Hablamos de la mediocridad interna, de los conflictos, problemas y afanes psicológicos.
We are talking about inward mediocrity, psychological conflicts, problems and travail.
Son otros los espacios en esta Organización para esos afanes.
Those concerns are dealt with in other forums within this Organization.
Palabra del día
el inframundo