Después habrá competencia mundial en la industria aerospacial. | Then we will have global competition in the aerospace industry. |
Las aleaciones de titanio no son una novedad, de hecho ya se conocían en el campo aerospacial y en la industria petroquímica, en las estaciones offshore. | Titanium alloys were already well known in aerospace and petrochemistry sector, for offshore station. |
Analiza solicitudes y propuestas de proyecto y datos de ingeniería para determinar viabilidad, productividad, costo y tiempo de producción del producto aerospacial o aeronáutico. | Analyze project requests and proposals and engineering data to determine feasibility, productibility, cost, and production time of aerospace or aeronautical product. |
Gracias al material empleado, que da la máxima garantía de resistencia, como se demuestra del empleo en la industria automovilista y aerospacial. | Due to the high quality of the material, maximium guarantees can be given for long life, as illustrated clearly in the automobile and aerospace industries. |
Por lo que se refiere a la propia industria, ha habido una enorme transformación del paisaje industrial de la defensa, en particular en los sectores aerospacial y electrónico. | As regards the industry itself, there has been a huge transformation of the defence industrial landscape, particularly in the Eurospace and electronic sectors. |
Si un objeto aerospacial realiza actividades en el espacio ultraterrestre o en el espacio aéreo, se debe registrar conforme al derecho espacial y/o el derecho aéreo. | If an aerospace object undertakes activities either in outer space or in airspace, it should be registered according to space law and/or air law. |
Voy a terminar con un comentario sobre EADS (European Aeronautic Defence and Space Company), la segunda compañía aerospacial y de defensa del mundo. | I shall finish with a comment on the EADS, which is the European Aeronautics Defence and Space Company, the second largest aerospace and defence company in the world. |
Propiedades: Amplio margen de temperaturas de utilización, auto extinguibles, permeabilidad a los gases. Inicuidad fisiológica. T: 250°C Aplicaciones: Artículos industria aeronáutica, aerospacial, electrónica, cirugía, farmacéutica, etc. | Properties: Ample margin of temperatures of use, car extinguibles, permeability to gases. T: 250ºC Applications: Aeronautics industry articles, aerospace, electronic, surgery, pharmaceutics, etc. |
Ya estamos trabajando en torno a una serie de iniciativas específicas, sectoriales, por ejemplo en el campo de los productos farmacéuticos, el aerospacial y la estrategia en materia de biotecnología, entre otros. | We are already working on a number of specific, sectoral initiatives, for example in the area of pharmaceuticals, aerospace and biotechnology strategy, with others to follow. |
A este respecto, conviene constatar que, sobre la base de datos estadísticos, algunas fuentes expertas dan un factor beta de entre 0,81 y 1,26 para la evolución del sector aeronáutico y aerospacial de Europa [50]. | In this regard, the Commission notes that some expert sources provide beta for aerospace and airport development in Europe based on statistical data of between 0,81 and 1,26 [50]. |
