Entre los valencianos existe una gran devoción por esta advocación. | Among the Valencians there is great devotion to this title. |
Oradle a esa advocación, que es muy milagrosa. | Pray to that devotion, which is very miraculous. |
En El Allende, hay una ermita bajo la advocación de Santa Eulalia. | Here there´s a hermitage on the name of Santa Eulalia. |
Dedicada al Arcángel San Miguel, (advocación que Jaime I gustaba repetir en sus fundaciones). | Dedicated to the Archangel Michael, (I advocation Jaime I liked to repeat their foundations). |
La advocación de la Virgen de la Merced en El Puerto de Santa María. | The advocation of the Virgen de la Merced in El Puerto de Santa María. |
Hay una pequeña ermita en la plaza del pueblo, bajo la advocación de San Ildefonso. | There´s a small hermitage at the village square, under the name of San Idelfonso. |
El 30 de marzo de 1830 fue creada la Parroquia bajo la advocación de su Patrona. | March 30 1830 were created the Parish under their Employer's invocation. |
Eran miles los que se sentían convocados y unidos en la nueva devoción y popular advocación. | And there were thousands who felt convoked and united in this new devotion and popular advocacy. |
Así, bajo la advocación del Zorzal Criollo, pasaron por la mesa los más variados temas y recuerdos. | So, under the advocation of the Zorzal Criollo, the table witnessed the most varied subjects and memories. |
Nuestra Señora Aparecida o Nuestra Señora de la Concepción Aparecida es la advocación mariana patrona de Brasil. | Our Lady of Aparecida is the Marian image patron saint of Brasil. |
