Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todas las liberaciones son precedidas por una advertencia previa de una semana.
All releases are preceded by a one week warning.
Allí los trenes simplemente descarrilan, o un puente se cae, sin ninguna advertencia previa.
Trains just suddenly derail, or a bridge drops with no warning.
Poco después, despidieron a los representantes sindicales sin ningún tipo de advertencia previa.
Subsequently, the union representatives were dismissed without any warning.
Los ítems no relacionados con el tema serán quitados del sitio sin advertencia previa.
Not subject related items will be removed from the site without warning.
Las actas y documentos de los inculpados tienen que ser confiscados, sin advertencia previa.
All files kept by the accused are to be confiscated, without warning.
Por eso: ¡Confiscación de todos las actas y documentos, sin advertencia previa!
Therefore: all files are to be confiscated, without warning!
Cuando veamos el anuncio, súbitamente se mostrará en nuestros televisores sin ninguna advertencia previa.
When we see the announcement, it will suddenly show up on our televisions without any forewarning.
Mi advertencia previa fue la última.
You are on your last warning.
Cualquier perfil podrá ser borrado sin advertencia previa, si se descubre que está falseando su edad o cualquier otra información de la membresía.
Your profile may be deleted without warning, if it is found that you are misrepresenting your age.
¿Y se enteró de que fue sin declaración de guerra ni advertencia previa de ninguna clase a la población civil?
Q. Without any declaration of war, or any warning to the civilian population at all, you heard that?
Palabra del día
la canción de cuna