¿Recuerdas la historia de la mujer adultera hallada en el acto? | Remember the story about the adulterous woman caught in the act? |
El hombre que adultera no está enamorado. | The man who commits adultery is not in love. |
Soy toda una mujer adultera ahora. | I'm much more of an adulteress now. |
Y si la mujer dejara a su marido, y se casara con otro, también adultera. | And if the woman leaves her husband and marries another, committeth adultery. |
El primero arruina un cuerpo solamente, mientras que el último adultera muchos cuerpos en sucesivos nacimientos. | The former defiles one body only whereas the latter adulterates many bodies in successive births. |
No soy una adultera. | I'm not a cheater. |
Por lo que el episodio adultera nos ayuda a comprender esta práctica divina, ahora tan en cuenta y maltratados. | So the adulteress episode helps us to understand this divine practice, now so disregarded and mistreated. |
Una santa tristeza debiera invadirnos cuando reflexionamos sobre la depravación pecaminosa que adultera la Imagen Crística del mundo. | A holy sadness should touch us when we reflect upon the sinful depravity that defiles the world's Christic image. |
Pero quiero saber exactamente qué principios se puede hacer, excepto en un caso similar al presentado anteriormente adultera. | But I want to know exactly what principles you can do except in a case similar to the one presented above adulteress. |
PROVERBIOS 30:20 El proceder de la mujer adultera es así: Come y limpia su boca, y dice: No he hecho maldad. | PROVERBS 30:20 † Such [is] the way of an adulterous woman; she eateth, and wipeth her mouth, and saith, I have done no wickedness. |
