Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Era como si él se estuviera adueñando tomando el control.
It was like he was taking over... taking control.
Weird Bloke se ha adueñando de las ondas, empleando sus poderes oscuros.
Weird Bloke's taken over the airwaves, employing his dark powers.
¿La cultura pop coreana se está adueñando del mundo?
Is Korean pop culture taking over the world?
Se están adueñando de todo.
They're taking over here.
El espíritu otoñal, incluso invernal en algunas latitudes, se va adueñando, poco a poco, de todo.
The spirit of autumn, even winter in some latitudes, is gradually taking everything over.
Era como si él se estuviera adueñando tomando el control. ¿Qué quiere?
It was like he was taking over... taking control.
A medida que avanzábamos el sonido interminable y poderoso de un trueno se fue adueñando del ambiente y de nuestros corazones.
As we advanced, the endless and powerful sound of thunder took hold of the atmosphere and of our hearts.
Shanna se está adueñando del hecho de que ganó la tarea semanal, y eso la hace la estrella del video.
Shanna is really owning the fact that she won the homework assignment, and making her the star of the video.
Shanna se esta adueñando del hecho que ella ganó la tarea semanal, y eso la hace la estrella del video.
Shanna is really owning the fact that she won the homework assignment, and making her the star of the video.
Si sientes que la diabetes se está adueñando de tu vida, te puede ayudar mucho el hecho de poner por escrito tus puntos fuertes y todo lo que te gusta hacer.
If you feel like it's taking over your life, it can help to write down your strengths—and the stuff you love.
Palabra del día
el espumillón