Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Una forma de analfabetismo político se adueña de la sociedad.
A form of political illiteracy is encroaching in society.
El delirio que se adueña de la percepción retuerce los significados.
The delirium that has taken possession of perception twists their meanings.
Sí, él se adueña de mis pensamientos algunas veces.
Yeah, so he has been known to occupy my thoughts on occasion.
Con un swing potente y relajado, se adueña del juego.
With a swing that's powerful and loose, he makes the game his own.
Belkis Pérez.- Una vez más el dolor se adueña de una familia cubana.
Belkis Pérez.- Once again grief engulfs a Cuban family.
Al recorrerlo, el agudo cantar de los pájaros se adueña del silencio.
While touring around the venue, the sharp singing of the birds defeats the silence.
Y, de todos modos, el PICC solo se adueña del conocimiento científico más fuerte.
Still, in the IPCC only the most robust scientific knowledge is appropriate.
Pero aún así, le interesará saber que en Febrero NASCAR se adueña de Daytona Beach, Florida.
But, even so you might not know that February is when NASCAR takes over Daytona Beach, Florida.
La vida tiene lugar en otro sitio, o en ninguno, porque el ritmo del trabajo se adueña de todo.
Life takes place elsewhere–or nowhere, because labour beats the time round the clock.
Si en cualquier momento se adueña de la verdad objetiva, como a menudo lo hace, es con una intención falsa.
If at any time it seizes upon objective truth, as it often does, it is with a false intention.
Palabra del día
travieso