Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cafés y galerías se agolpan en las estrechas calles adoquinadas.
Cafes and galleries are tucked among the narrow cobblestone streets.
Hoy, Gastown es una mezcla de calles adoquinadas, edificios restaurados y almacenes.
Today, Gastown is a mix of cobblestone streets, restored buildings and warehouses.
Encontrará muchas iglesias pequeñas y calles adoquinadas.
You will find many small churches and cobbled streets.
Ahora, calles adoquinadas albergan edificios de una magnificencia descolorida.
Now, cobbled streets host buildings of faded magnificence.
Explore el centro restaurado de la ciudad y sus calles peatonales adoquinadas.
Explore the restored city centre and its pedestrianised cobblestone streets.
Casi todas las calles de El Rosario están ya adoquinadas o empedradas.
Almost all of El Rosario's streets are already paved or semi-paved.
Aquí encontrarás muchas calles adoquinadas bordeadas de pequeños edificios de colores.
Here you will find many cobbled streets lined with small colorful buildings.
Se encuentra a solo unas manzanas de las calles adoquinadas de San Telmo.
It is located just blocks from the cobbled streets of San Telmo.
Tiempo libre para visitar el casco antiguo con calles adoquinadas y edificios blasonados.
Free time to visit the old town with cobbled streets and emblazoned buildings.
Usted descubrirá calles adoquinadas, una rica vegetación.
You will discover old cobbled streets, rich vegetation.
Palabra del día
embrujado