El proceso electoral en Guinea Ecuatorial adolecía de numerosos problemas. | The election process in Equatorial Guinea was beset with numerous problems. |
La organización del Centro adolecía de varias deficiencias. | The organization of the Centre had several deficiencies. |
El diseño del Armadillo adolecía de por lo menos un serio problema. | The Armadillo's design suffered at least one serious drawback. |
Sin embargo, la cronofotografía adolecía de limitaciones insalvables, que únicamente el cine pudo superar. | However, photochronography suffered from insuperable limitations that only cinema could overcome. |
El texto tenía un alto contenido retórico pero adolecía de medidas prácticas. | The text was high on rhetoric but low on action. |
Mi gobierno como jesuita, al comienzo, adolecía de muchos defectos. | My style of government as a Jesuit at the beginning had many faults. |
La legislación sobre estos delitos adolecía de una redacción imprecisa y permitía las detenciones arbitrarias. | Legislation on these offences was vaguely worded and allowed for arbitrary arrests. |
Además, como la secretaría había descubierto, adolecía de un defecto que debía corregirse. | Moreover, as the secretariat had discovered, it had a flaw that needed to be addressed. |
Sin embargo, Singapur también adolecía en el decenio indicado de falta de personal calificado. | Yet Singapore also suffered from a shortage of skills in the 1960s. |
El proceso de licitación para los contratos de construcción adolecía de graves deficiencias de control interno. | The bidding process for construction contracts had serious internal control weaknesses. |
