He has publications related to the community and administrative law. | Tiene publicaciones relacionadas con el Derecho comunitario y administrativo. |
Maria Soledad Gastañeta. Miss Gastañeta expertise is in corporate, contractual and administrative law. | Maria Soledad Gastañeta. La Dra. Gastañeta se especializa en derecho comercial, contractual, administrativo y regulatorio. |
He has worked for renowned law firms in the country specializing in corporate and administrative law. | Ha trabajado para reconocidos estudios de abogados del país en la especialidad de derecho corporativo y administrativo. |
The dispute over the workers contract will be decided by an administrative law judge in the months to come. | La controversia sobre este contrato será resuelta por un juez administrativo en los próximos meses. |
Furthermore, as it is a ICRC-led project, its scope also belongs to international administrative law. | Asimismo, en tanto que proyecto liderado por el CICR, su alcance entra también dentro del derecho internacional administrativo. |
The law firm of Fogliani mainly deals with cases involving civil and administrative law. | Bufete de Abogados Fogliani Roma El despacho de abogados Fogliani se ocupa principalmente de derecho civil y administrativo. |
It applies to the limited circumstances of equal opportunities law which is civil or administrative law. | Se aplica a las limitadas circunstancias de la legislación relativa a la igualdad de oportunidades, que es una legislación civil o administrativa. |
Lecturer on administrative law at ESADE University, Barcelona (July 2000). | Profesor de Derecho Administrativo en ESADE, Barcelona (julio de 2000). |
If you do that you choose for administrative law (justice). | Si lo hace que elija para el derecho administrativo (justicia). |
Norwegian administrative law did not specify types of such behaviour. | El derecho administrativo noruego no especificaba tipos de esa conducta. |
