En algún lugar por ahí inauguramos un centro de administracion de medios. | Somewhere down the road we opened a media management center. |
Esto fue un gran problema en la administracion Obama y ahora es peor. | This was a huge problem during the Obama administration, but now the problem is worse. |
Todo gobierno, toda corporación, y toda institución, tienen un PODER DE ADMINISTRACION. | Every government, every corporation, and every institution, has a POWER OF ADMINISTRATION. |
ADMINISTRACION ¿Quiénes son estos seres - estas personas - que son mucho más evolucionados que los extraterrestres en los ovnis? | MANAGEMENT Who are these beings—these people—who are so much more evolved than ETs in UFOs? |
Si las intervenciones anteriores han resultado ineficaces, el EQUIPO referirá al estudiante a la ADMINISTRACION para más intervención y/o acción disciplinaria. | If prior interventions have been found to be ineffective, the TEAM will refer the student to the ADMINISTRATION for further intervention and/or disciplinary action. |
DOSIS Y VÍAS DE ADMINISTRACION: Dosis en adultos y niños mayores de 12 años: Salvo indicación médica: 1 comprimido recubierto tres o cuatro veces al día, a intervalos regulares según sea el dolor. | DOSE AND ROUTES OF ADMINISTRATION: Dose for adults and children over 12 years: Unless otherwise indicated: 1 coated tablet three or four times daily at regular intervals depending on pain scale. |
Un área para la administración de enemas con presión negativa. | An area for the administration of enemas with negative pressure. |
Esta declaración ha sido aprobada por nuestro Consejo de Administración. | This statement has been approved by our Board of Directors. |
Primero paso - Configurar la administración de su tienda KingEshop. | First step - Configure the administration of your KingEshop store. |
Un representante de la Administración Central, designado por el Gobierno. | A representative of the Central Administration, designated by the Government. |
