Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
NEINOR HOMES adjudica a GRUPOTEC su nuevo proyecto residencial en Valencia.
NEINOR HOMES awards GRUPOTEC its new residential project in Valencia.
Bélgica adjudica especial importancia a la función de foro mundial.
Belgium attached particular importance to the global forum function.
Su Gobierno adjudica gran importancia a la cooperación Sur-Sur.
His Government attached great importance to South-South cooperation.
MTR Stockholm adjudica el desarrollo de un sistema de simulación a Lander.
MTR Stockholm assigns the developing a simulation system to Lander.
Cualquier gobierno adjudica contratos por valor de miles de crores cada año.
Any government awards contracts worth thousands of crores every year.
¿Dónde está la libertad que se adjudica al flujo de migrantes?
Where is the freedom they attribute to the flow of migrants?
Crea casos y adjudica cuestiones para desarrolladores de software.
Creates instances and assigns issues for software developers.
Él separa este suceso y lo adjudica ser singularmente malo.
He isolates this event and judges it to be singularly bad.
ACF generalmente adjudica la mayoría de las subvenciones para servicios.
ACF usually awards the majority of services grants.
Noticias MTR Stockholm adjudica el desarrollo de un sistema de simulación a Lander.
News MTR Stockholm assigns the developing a simulation system to Lander.
Palabra del día
tallar