Are children and adolescents adequately supplied with vitamins and minerals? | ¿Los niños y adolescentes reciben de manera adecuada vitaminas y minerales? |
All aeroplanes must be equipped with means for indicating when power is not adequately supplied to the required flight instruments; and | todos los aviones deberán estar equipados con medios que indiquen cuándo no se suministra la energía adecuada a los instrumentos de vuelo requeridos, y |
All aeroplanes must be equipped with means for indicating when power is not adequately supplied to the required flight instruments; and | todos los aviones deberán estar equipados con medios que indiquen cuándo no se suministra la potencia adecuada a los instrumentos de vuelo requeridos; |
Both sites must be adequately supplied with infrastructure to support their roles. | Se debe proporcionar a ambos sitios la infraestructura necesaria para que puedan desempeñar sus funciones. |
Methionine is required in large amounts to produce cysteine if the latter amino acid is not adequately supplied in the diet. | La metionina es necesaria en grandes cantidades para producir cisteína cuando éste aminoácido no está adecuadamente suministrados en la dieta. |
Methionine is required in large amounts to produce cysteine if the latter amino acid is not adequately supplied in the diet. | La metionina es requerida en grandes cantidades para producir cisterna, si el último aminoácido no es adecuadamente provisto en la dieta. |
Similarly, phenylalanine is needed in large amounts to form tyrosine if the latter is not adequately supplied in the diet. | Similarmente, la fenilalanina es requerida en grandes cantidades para formar tirosina, si el último aminoácido no es adecuadamente provisto en la dieta. |
This was particularly dangerous in a war of attrition, as neither the troops nor the civilian population were ever adequately supplied. | Esto se volvió particularmente peligroso durante la lenta destrucción provocada por la guerra, ya que ni los soldados ni la población civil tenían sus necesidades básicas satisfechas. |
This situation continues, causing serious damage and disruption to users, who saw curtailed their rights to be adequately supplied. | Tal situación provocó graves trastornos y perjuicios a los usuarios, quienes siendo el eslabón más débil en la cadena de comercialización vieron cercenados su derecho a ser abastecidos adecuadamente. |
Well-trained and adequately supplied heavy divisions are indispensable for competent military operations under even the circumstances of such a depleted military opposition as poor Iraq's. | Para las operaciones militares competentes, incluso en las circunstancias de una agotada oposición militar como la del pobre Iraq, son indispensables divisiones pesadas bien entrenadas y adecuadamente abastecidas. |
