Sonidos, olores y contacto físico se adaptaban a la experiencia elegida. | Sounds, smells and physical contact adapted to the chosen experience. |
Todas las moniciones adaptaban el texto evangélico de las Bienaventuranzas. | All the monitions adapted the gospel text of the Beatitudes. |
Sin embargo, los métodos tradicionales de almacenamiento no se adaptaban a las necesidades actuales. | However, traditional warehousing methods were not suited to current needs. |
Dijo las palabras que se adaptaban a las costumbres de la comunidad. | He spoke words that were fitting in the customs of the community. |
Los comunistas no se adaptaban fácilmente a los trabajos militares. | The communists adapted themselves to the military work with some difficulty. |
No obstante, mientras se adaptaban poco a poco, sus vidas se estabilizaron. | As they gradually adapted, however, their lives became stabilized. |
Incluso ciertas actitudes mentales que se adaptaban a épocas pasadas ahora se han vuelto retrógradas. | Even certain mental attitudes which suited past epochs have now become retrograde. |
Al final, fueron elegidos los que mejor se adaptaban a cada modelo de guitarra. | In the end, the ones that best suited each guitar model were chosen. |
Con HAMi y PaperTracer, eran ellos los que se adaptaban a nuestra manera de trabajar. | With HAMi and PaperTracer, they adapted to the way we needed to do business. |
Conseguimos información sobre ellos y luego escogimos los elementos que se adaptaban a esta comunidad. | We got information from them, and then took the things that made sense for this community. |
