Actualmente, en cuatro procesos la institución actúa como acusador particular. | Currently, in four processes the institution acts as a private accuser. |
Es la serpiente antigua y el acusador de nuestros hermanos. | He is the old serpent and the accuser of our brethren. |
Pero después de poco tiempo, el acusador comenzó a moverse. | But after a little while, the accuser began to move in. |
Su acusador es Moisés, en quien tienen puesta su esperanza. | Your accuser is Moses, on whom your hopes are set. |
Sylo entonces podremos vencer al acusador de los hermanos. | Only then can we overcome the accuser of the brothers. |
Bari ha puesto en marcha un countersuit contra su acusador. | Bari has launched a countersuit against his accuser. |
Sony se establecieron con Reid's acusador en el verano. | Sony settled with Reid's accuser in the summer. |
El pecado es un testimonio escrito, una testigo acusador (Isa. | Sin is a written record, an accusing witness (Is. |
La voz de su acusador se había extinguido para siempre. | The voice of the accuser had been silenced forever. |
César Montúfar, acusador particular, dice que la asociación ilícita quedó probada. | César Montúfar, private accuser, says that the illicit association was proven. |
