Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A través de esta encuesta ellos mostraban su acuerdo o desacuerdo.
Through this survey they showed their agreement or disagreement.
¿Cómo muestro mi acuerdo o desacuerdo sobre una política propuesta?
How can I express my agreement or disagreement with a policy proposal?
No estoy de acuerdo o desacuerdo necesariamente.
I don't necessarily disagree or agree.
Mostrar como sus resultados e interpretaciones están en acuerdo o desacuerdo con trabajos publicados anteriormente.
Results and interpretations must show their agreement or disagreement with previous published works.
Se esperaba que las personas entrevistadas reaccionaran ante el cuestionario manifestando su acuerdo o desacuerdo con las preguntas.
Respondents were expected to react to the questionnaire by either agreeing or disagreeing with them.
La encuesta recogió el grado de acuerdo o desacuerdo de los participantes en relación con cinco dimensiones de exigencia.
The survey captured respondents' agreement to statements reflecting five dimensions of Always-On.
Tanto el grupo de EMA puede ser usado para medir el acuerdo o desacuerdo de estos dos tipos de comerciantes: inversores y especuladores.
Both group of EMAs can be used to measure the agreement or disagreement of these two types of traders: investors and speculator.
En primer lugar la Corte Suprema mostrará su acuerdo o desacuerdo, y luego el Congreso tiene la posibilidad de buscar otro método de censura.
First, the Supreme Court will agree or disagree; then Congress gets a chance to look for another method of censorship.
Cerrando todos los significados, no es necesario reconstruir el sentido más que por identificación, empatía o reiteración, acuerdo o desacuerdo.
By closing all meanings, there is no need to reconstruct any meaning other than that of identification, empathy or repetition, agreement or disagreement.
Las Partes consideraron el texto párrafo por párrafo, indicando su acuerdo o desacuerdo con párrafos específicos, y dando más detalles sobre los párrafos conforme era necesario.
Parties considered the text paragraph-by-paragraph, indicating their agreement or disagreement with specific paragraphs, and elaborating on paragraphs as necessary.
Palabra del día
el amanecer