Cuando terminó, se acuñaba, y dejó a la filosofía. | When we finished, he was ill at ease, and stopped the philosophy. |
El ducado también existía como moneda de oro, aunque ya no se acuñaba desde 1649. | There were also gold ducats, although new gold ducats had not been minted since 1649. |
Mientras en el Luxemburgo se buscaba la piedra filosofal, en el Hôtel de Ville se acuñaba la moneda que tenía circulación. | While the Luxembourg sought the philosopher's stone, in the Hôtel de Ville they minted the current coinage. |
La Orden, gobernada por el Gran Maestre y por el Consejo, acuñaba moneda propia y mantenía relaciones diplomáticas con los demás Estados. | The Order was ruled by the Grand Master and the Council, minted its own money and maintained diplomatic relations with other States. |
Durante la república y el primer Imperio, la ciudad tuvo gran importancia y disfrutó de cierta autonomía, ya que acuñaba su moneda. | During the Republic and the first Imperium, the town was very important and had certain autonomy, because it minted its own coin. |
La Orden estaba gobernada por el Gran Maestre (Príncipe de Rodas) y por el Consejo, acuñaba moneda y mantenía relaciones diplomáticas con otros estados. | The Order was governed by its Grand Master (Prince of Rhodes) together with the Council, it minted its own money and maintained diplomatic relations with other states. |
La Orden era gobernada por el Gran Maestre (Príncipe de Rodas) y por el Consejo, acuñaba moneda y mantenía relaciones diplomáticas con los otros estados. | The Order was governed by the Grand Master (the Prince of Rhodes) and the Council, minted its own money and maintained diplomatic relations with other States. |
La dobla de oro del sultán Yusuf I se acuñaba siguiendo el patrón almohade y muestran un rasgo formal y simbólico común: el uso del cuadrado en conjunción con el círculo. | Yusuf I gold doubloons were minted following the Almohad pattern, sharing a common formal and symbolic feature–the square combined with the circle. |
El tesorero del reino acuñaba monedas para mí y las mujeres decían que yo era muy guapo -y así llegué a ser el hombre que soy. | The master of the mint coined new money for me, the women called me such a handsome man; and so I became the man I am. |
Durante gran parte de la Edad Media, los diferentes ducados de Francia eran semi-autónomos si no prácticamente independientes de los reyes Capetos débiles, por lo que cada uno acuñaba su propia moneda. | For much of the Middle Ages, different duchies of France were semi-autonomous if not practically independent from the weak Capetian kings, and thus each minted their own currency. |
